- שלושת המוסקטרים תורגם על ידי אריה ענבי והופיע בהוצאת הספרייה הקטנה. מהדורה נוספת של אותו ספר הופיעה בהוצאת רמדור. המלחין האיטלקי ג'וזפה סיניקו כתב בשנת 1859 אופרה בשם "המוסקטרים" על פי דיומא.
- אחרי עשרים שנה (המשך של שלושת המוסקטרים) הופיע בישראל תחת השם ארבעת המוסקטרים בתרגומו של אריה ענבי בהוצאת הספרייה הקטנה. הופיע גם תחת השם תחת השם מקץ עשרים שנה בהוצאת ניומן (1953), ותחת השם הרפתקאות המוסקטרים אחרי עשרים שנה בתרגומו של מיכה פרנקל בהוצאת זמורה ביתן, (2001).
- הוויקונט דה בראז'לון, (המשך של ארבעת המוסקטרים) הכולל בחלק הרביעי גם את האיש במסכת הברזל, תורגם על ידי רפאל אלגד והופיע בשנת 1968 בהוצאת יהושע צ'צ'יק.
- הרוזן ממונטה כריסטו תורגם על ידי יוסף כרוסט והופיע בשנת 1959 בהוצאת מזרחי. מהדורה נוספת של אותו ספר הופיעה בהוצאת כתר.
- החבצלת השחורה תורגם על ידי י. שנהר והופיע בשנת 1961 בהוצאת שרברק. מהדורה של אותו ספר בשם הצבעוני השחור הופיעה בהוצאת כתר.
- המלכה מרגו, רומן היסטורי רחב יריעה על תקופת מלחמות הדת בצרפת. בספר יש תיאור של מאורעות טבח ליל ברתולומאוס הקדוש.